Blackjack Ark Sozleri Lời bài hát Dịch tiếng Anh Bản dịch tiếng Anh
2024-10-18 11:30:01
tin tức
tiyusaishi
BlackjackArkSozleriLời bài hátTranslationintoEnglishwithRomanizedVersion
Đối với những người yêu âm nhạc, chắc chắn là một niềm vui khi biết bản dịch tiếng Trung của lời bài hát yêu thích của họ, cũng như phiên bản Latinh. Bài viết này sẽ tập trung vào việc dịch lời bài hát của một trong những bài hát của BlackjackArk, Sozleri, để độc giả có thể hiểu được cảm xúc và ý nghĩa được truyền tải bởi bài hát này ở mức độ sâu sắc hơn.
Đầu tiên, chúng ta hãy làm quen với BlackjackArk trước. BlackjackArk là một ban nhạc pop Thổ Nhĩ Kỳ có âm nhạc là sự pha trộn của các phong cách, với các yếu tố của pop hiện đại và âm nhạc truyền thống Thổ Nhĩ Kỳ. Các bài hát của họ thường nồng nàn, du dương và thơ mộng.
Bài hát Sozleri là một trong những kiệt tác của BlackjackArk, lời bài hát đầy cảm xúc, và những từ thể hiện sự gắn bó và tình yêu của mọi người đối với những điều nhất định bằng những từ có hồn. Dưới đây là lời bài hát và phiên bản dịch và La tinh hóa của nó.
Lời gốc (Thổ Nhĩ Kỳ):
(Vì văn bản gốc ở Thổ Nhĩ Kỳ, nó không thể được cung cấp trực tiếp ở đây)
Lời bài hát tiếng Trung đã dịch:
(Bắt đầu)
Trong đêm tối này, tôi đi một mình, mang theo tất cả dấu vết của quá khứ. Đánh thức tiếng nói bên trong của tôi và tìm cách thoát khỏi sự im lặng này. Tôi cảm nhận khoảnh khắc đó bằng trái tim mình, và tôi đã không nao núng ngay cả khi tôi ở một mình. Mỗi lời nói đều mang theo ước mơ và hy vọng của tôi, để lại dấu chân trên hành trình này.
(Phần điệp khúc)
Tôi bước qua cơn bão, tôi đuổi theo mặt trời, chỉ vì bạn ở bên cạnh tôi. Bất kể thế giới thay đổi như thế nào, tôi sẽ gắn bó với đức tin này. Bạn là nữ hoàng của những chiếc bích trong cuộc đời tôi, và bạn là ánh sáng dẫn đường trong bóng tối của tôi. Sozleri (lời), là bài hát của trái tim tôi.
(Kết thúc)
Cho dù nó có bão tố như thế nào, tôi sẽ tiến về phía trước. Ngay cả khi con đường phía trước gập ghềnh, tôi sẽ tiếp tục. Bởi vì sự hiện diện của bạn, tôi cảm thấy không lay chuyển và mạnh mẽ. Trên con đường dài này, linh hồn tôi hát một bài ca ngợi tự do. Bài hát này hát về ước mơ và hy vọng của tất cả chúng ta, làm cho trái tim chúng ta nhảy theo nhịp nhạc. Trong thế giới luôn thay đổi này, chỉ có sự hiện diện của Queen of Spades mới có thể mang lại cho tôi sự ấm áp và can đảm. Chúng tôi cùng nhau đối mặt với khó khăn vì đây là nhịp điệu và bài hát của cuộc sống của chúng tôi. (HẾT)
Bản dịch lời bài hát tiếng Anh (một số chi tiết bị bỏ qua ở giữa):
Inthemidstofdarkness,Iwalkalone,bearingtracesofmypast. Wakeupmyinnervoiceandseekawayoutinthissilence.Ifeelthismomentwithallmyheart,unafraidofthelonelinessthatsurroundsme. Everywordholdsmydreamsandhopes,rời khỏi dấu chânsonhành trình này.
Crossingthestorm, chasingthesun, tất cảbởi vì bạn rebymyside. Nomatterhowtheworldchanges,Iwillholdfasttothisfaith.YouaretheQueenofSpadesinmylife,theguidinglightinmydarkness.
Nomatterthestormsthatcome,Iwillmoveforwardbravely.Eveniftheroadaheadisroughanduneven, Iwillkeepwalking.Yourpresencegivesmeunwaveringstrength.Onthislongjourney,mysoulsingsthesongoffreedom. )Thissongisacelebrationofdreamsandhopesforallofus,lettingourheartsdancewiththebeatofthemusic. (phần điệp khúc) Togetherwefacekhó khăn, bởi vìthisistherhythmandsongofourlives. Lời bài hát"BlackjackArkSozleri"gói gọn cảm xúcsâu thẳm của thebandvàthông điệp của họhopeandsức mạnh. (Lưu ý: Bản dịch này đánh bóng và điều chỉnh lời bài hát trên cơ sở nắm bắt tổng thể ý nghĩa ban đầu, làm cho bản dịch phù hợp hơn với thói quen diễn đạt của Trung Quốc.) Phiên bản La tinh hóa (dựa trên lời bài hát tiếng Anh):
InthisdarknessIwalkalone, beartracesofpast, Wakeinnervoice, Seekwayoutinsilence, Feelmomentwithallheart, UnafraidlonelinessaroundEverywordholdsdreamsandhope (Mỗi lời nói đều mang ước mơ và hy vọng) Leave footprintsonjourney (Để lại dấu chân trên hành trình của bạn) Crossstormchasingsun (Đuổi theo mặt trời qua cơn bão) 'Nguyên nhân' rebymyside (vì bạn ở bên cạnh tôi), Nomatterworldchanges (bất kể thế giới thay đổi như thế nào), Holdfastfaith, YouQueenSpadeslife (bạn là nữ hoàng của những chiếc bích trong cuộc sống), Guidinglightdarkness (ánh sáng dẫn đường trong bóng tối) Bài hát kết thúc theo cách tương tự như trên. (Lưu ý: Phiên bản Latinh hóa chủ yếu dựa trên lời bài hát tiếng Anh.) Nhìn chung, ca khúc này của BlackjackArk, Sozleri, đã chiếm được tình cảm của nhiều người nghe với ca từ có hồn và giai điệu cảm động. Thông qua phần giới thiệu bản dịch tiếng Trung và phiên bản Latinh hóa của bài viết này, độc giả có thể hiểu sâu hơn về cảm xúc và ý nghĩa được truyền tải bởi bài hát này. (Bài viết đã hoàn thành).